VERSIÓN GRÁFICA 
Alfonso García · Todo sobre Tanatología
 [ saltar barra de navegación ] 
 tanatologia.org  |  Principal  |  Declaraciones  |  Vocabulario  |  Glosario 
 Noticias  |  Mapa · Web  |  Símbolos  |  Contacto 
 In-Memoriam  |  Aviso Legal  |  S.E.I.T.  |  Cursos 

 Antropología  |  Arte  |  La Muerte  |  Bibliografía  |  Religiones  |  Enlaces 
 Alfonso García 

GLOSARIO DE TÉRMINOS SOBRE LA MUERTE

A
Achaque.
En árabe as-saka, es la queja, la indisposición, la enfermedad. Se usa para padecimientos leves (como la menstruación de la mujer), y también para los deterioros serios, múltiples e irreversibles de la vejez.
Adhidaivika. Del sánscrito. Espiritual, perteneciente a lo divino.
Agonía. Del griego agón (= lucha, combate), a través del latín agonia, el cual designa a la lucha extrema entre la vida y la muerte. Angustia y congoja del moribundo; estado que precede a la muerte.
Aiôn. Del griego. Tiempo cósmico; duración del ser.
Akasha. Del sánscrito. Espacio (vacío). En el hinduismo, el último de los cinco elementos (tierra, agua, fuego, aire y espacio o éter).
Aliviar, alivio. Del latín ad (= a, hacia) y levis (= leve, ligero). Significa aligerar, quitar un peso, mitigar una pena. En sí, esta palabra no implica devolver la salud a quien la perdió.
Alma. Del latín anima (= sustancia espiritual e inmortal, capaz de entender, querer y sentir que informa al cuerpo humano y con él constituye la esencia del hombre). En general se la tiene por la suma total de una personalidad individual, una entidad perdurable del ego, que existe más o menos independiente del cuerpo físico y sobrevive a la muerte. El alma se considera el factor de personalidad que distingue a un individuo de otro. Para algunos autores se considera la energía electromagnética (onda cerebral alfa) que constituye nuestro mismo ser, también llamada mente subconsciente y es lo que se reencarna en un nuevo cuerpo cuando ha muerto el cuerpo físico anterior. Alma en pena, es la que padece en el purgatorio. Los griegos denominaban a las almas psychàs, y el lugar donde éstas residen psychaí.
Amortajar. En desuso. Poner la mortaja al difunto.
Anamnesis. Del griego anámnesis (= recuerdo). Reminiscencia. Capacidad de recordar todas las existencias pasadas.
Anciano. Del latín antianus de ante (= antes); como quien dice: la persona de antes.
Ángeles. Entidades de espíritu puro que asisten a los humanos en momentos de gran tensión. Muchos equiparan a estos seres con los maestros y los guías. Los ángeles son un componente de la mayoría de las religiones del mundo.
Ánima del purgatorio. Del latín anima y este del griego (= soplo). Alma que pena en el purgatorio antes de ir a la gloria. Ánima bendita o del purgatorio (= alma que pena).
Anima naturaliter Christiana. Del latín ( = el alma es cristiana por naturaleza).
Antropofagia. Canibalismo. Ingestión de carne humana.
Arrepentimiento. En la tradición cristiana se relaciona con el pecado, el remordimiento, la condenación. En budismo el pecado es ignorar la naturaleza verdadera de la existencia; el arrepentimiento es un profundo pesar por nuestra ignorancia básica y la determinación de sobreponerse a ella.
Ars Moriendi. El arte de morir. Texto medieval sobre el morir, reimpreso, en parte en el libro moderno The Craft of Dying.
Asilo. En griego ásylon, de a (= no) y sylaein (= despojar, quitar). Designaba un sitio inviolable, garantizado por la religión y el derecho; luego pasó a indicar un establecimiento benéfico de refugio para personas necesitadas de él en diferentes órdenes y grados.
Ataúd. Del árabe at-tabut (= la caja, el arca); caja ordinariamente de madera, donde se pone un cadáver para llevarlo a enterrar.
Atman. El sánscrito (= uno mismo) el núcleo del hombre lo que no perece.
Atmavada. Del sánscrito. Doctrina de atman como característica eterna del hombre.
Aura. Del latín aura y ésta a su vez del griego. Irradiación luminosa de carácter paranormal que algunos individuos dicen percibir alrededor de los cuerpos humanos, animales o vegetales.
Autopsia. Del griego autopia (= acción de ver con los propios ojos). Examen anatómico del cadáver.
Avatara. El sánscrito (= descenso) de un dios a la tierra en forma humana o animal; manifestación.

B
Bhagavadgita. Del sánscrito (= canción del señor). Célebre poema indio en el Mahabharata, a menudo designado como el "Nuevo Testamento del hinduismo".
Bhakti. Del sánscrito. Amor, devoción de dios; uno de los caminos indios para la salvación mediante la unión con la divinidad.
Bardo. Del tibetano. También denominado reino intermedio (mundo astral). Según la definición oriental se refiere a cualquiera de los seis estados transitorios e ilusorios de la consciencia: vigilia, sueño, meditación profunda, muerte, la realidad entre las vidas y el renacimiento.
Bodhisattva. Del sánscrito, el que está destinado a la iluminación. Originariamente eran quienes estaban a punto de conseguir el nirvana, pero con el desarrollo de la escuela mahayana esta denominación tomó un sentido más amplio y se aplicó a seres con características divinas que por sus méritos eran elevados al rango de protectores de la fe. El iluminado en la tradición mahayana, el alma feliz que renuncia al nirvana para ayudar a los demás seres a alcanzar la iluminación.
Brahman. Del sánscrito. Alma del mundo, esencia del mundo. El uno que todo lo penetra uniéndolo a sí mismo. El absoluto.

C
Cábala.
En la tradición judaica, sistema simbólico de sabiduría teórica y práctica que proporciona los medios para el crecimiento mental y espiritual, así como la representación simbólica de la creación. La cábala se puede entender por medio de las revelaciones divinas de las sagradas escrituras. Véase también sefirot.
Cadáver. Del latín cadáver. Cuerpo muerto.
Calaveras. Esqueletos vivientes. En la cultura mexicanas las calaveras son seres que tienen vida, pero en otra dimensión.
Cámara mortuoria o capilla ardiente. Del latín camara, y este del griego (= bóveda, cámara). Oratorio provisional donde se celebran las primeras exequias por una persona.
Camino. Tao. El principio fundamental y la realidad del universo. La verdad última.
Canibalismo. Antropofagia. Ingestión de carne humana.
Capilla ardiente. Lugar donde se levanta un túmulo y se celebran honras solemnes por algún difunto. Se llama ardiente por estar alumbrada por muchas luces.
Caronte. En el imaginario occidental desde el renacimiento se ha forjado una idea de viaje de la muerte, en la cual resulta una pieza recurrente el barquero infernal Caronte, el cual se encargaba de acompañar al espíritu del difunto hasta la otra orilla de la laguna Estigia cobrando el peaje en forma de óbolo. No siendo ajenos a esta predilección ni Virgilio, ni Dante, representado por el mismo Miguel Ángel en la Capilla Sixtina.
Catacumba. Del latín catacumbae. Subterráneos en los cuales los primitivos cristianos, especialmente en Roma, enterraban sus muertos y practicaban las ceremonias de culto.
Catafalco. Del italiano catafalco (= túmulo solemne). Túmulo adornado con magnificencia, el cual suele ponerse en los templos para las exequias solemnes.
Cementerio. En griego koimetérion, de koimaein (pronunciado keméin, = quedarse dormido). Del Latín coemeterium. Cementerio es, pues, un dormitorio. En la actualidad un terreno generalmente cercado destinado a enterrar cadáveres. "Lugar donde se duerme".
Cenotafio. Del latín cenotaphium, y éste del griego xevotafiov (= sepulcro vacío). Monumento funerario, en el cual no está el cadáver del personaje a quien se dedica.
Cineraria. Del latín cinerarius. Destinado a contener cenizas de cadáveres. Urna cineraria.
Cirio. Del latín cereus (= de cera). Pascual. Vela de cera, larga y muy gruesa en la que se clavan cinco piñas de incienso en forma de cruz. Se bendice el sábado santo, y arde en la iglesia en ciertas solemnidades hasta el día de la Ascensión.
Civitas Dei y civitas terrena. Del Latín. Ciudad de Dios y ciudad terrenal. Doctrina de San Agustín (354-430) según la cual se postula la existencia de una polis divina donde podrá realizarse la plenitud humana.
Columbario. Del latín columbarium. Conjunto de nichos, en los cementerios de los antiguos romanos, donde colocaban las urnas cinerarias.
Coma. Del griego koma (= sopor, letargo).
Corona. Del latín corona. Corona funeraria; conjunto de flores o de hojas, o de las dos cosas, a la vez dispuestas en círculo.
Corrupción. Del latín cum rúmpere (= romper en cadena, disipar, consumir). Mientras los minerales y metales se rompen, los seres vivos se corrompen. Biológicamente, toda enfermedad es una corrupción.
Cremar. En México. Incinerar.
Crestos. Palabra acuñada de cremación y restos, para referirse a los restos de una persona cuyo cuerpo ha sido cremado. Su uso empieza a generalizarse.
Criogenización. De griego crio (= frío) y genia (= generar, producir). Mantenimiento del cuerpo de personas fallecidas o en algunos casos sólo de la cabeza, en recipientes mediante una compleja técnica, a una temperatura de -173º C, mediante un procedimiento de conservación que suprime la degradación biológica por congelación. De manera que el individuo se pueda extraer y revivir cuando se haya mejorado en el descubrimiento de técnicas para el mantenimiento y alargamiento de la vida.
Cripta. Del latín crypta y este del griego. Lugar subterráneo en el que se acostumbraba a enterrar a los muertos.
Criptestesia. En psicología, término creado por Charles Richet para designar la sensibilidad de determinadas personas que pueden percibir sensaciones o informaciones que escapan a la inmensa mayoría de seres humanos (= lucidez mental).
Cuerpo. Del latín corpus. Lo que tiene impresión limitada y produce impresiones en nuestros sentidos por calidades que le son propias. Cadáver.
Cuerpo astral. La parte no física de nuestro cuerpo, en oposición a su forma física.
Cuerpo glorioso. Teológicamente el de los Bienaventurados, después de la resurrección.
Cuerpo presente. Tratándose de un cadáver, dispuesto para ser conducido al enterramiento.
Culto. Del latín cultus. Conjunto de ritos y ceremonias litúrgicas con que se tributa homenaje.
Curar. Del latín cura (= cuidado, solicitud, de donde también deriva procurar). Es un término muy general que no lleva en sí directamente la idea de readquirir la salud perdida.
Chercha. En La Laguna (Islas Canarias) se emplea para denominar un trozo de huerta que lindaba con el cementerio de la población, en el cual se enterraban los difuntos sin derecho a misa.
Chöten. (= stupa). Relicarios tibetanos, símbolos o manifestaciones visibles de la palabra de Buda. Su forma representa simbólicamente el universo y el camino que conduce a la salvación.

D
Decrépito, decrepitud.
Del latín decrépitus; de las palabras de (= privativa) y crépere (= hacer ruido). Literalmente significa: que no hace ruido. Se refiere al que ha llegado al grado extremo de decadencia e impotencia.
Defunción, difunto. En latín de-functio, de-functus; de de y fungi, functum (= desempeñar). Es la persona que ha cumplido su función.
Deshauciado. De des-ahuciar, ultimadamente de las palabras latinas des + ad + fiducia (= fe, confianza). Indica que de algo o alguien se ha perdido la esperanza, la confianza, refiriéndose a la salud somática.
Dharma. Del sánscrito. Noción central de la filosofía india, con varios significados: orden eterno y consistente del mundo, ecuanimidad, armonía doctrina, normativa básica de la acción, moral, costumbre, rito, ley, religión.
Dharmakaya. Del sánscrito. Cuerpo del dharma. En el buddhismo Mahayana, el núcleo esencial de Buddha, y a la vez, núcleo esencia de todos los seres, la esencia de la realidad.
Die-in. Manifestación pública y multitudinaria realizada entre los grupos de ayuda mutua o asociaciones civiles relacionadas con el SIDA, que consiste básicamente en estirarse en el suelo, simulando la muerte, para manifestar el rechazo a la ocultación de la muerte.
Distanasia. Del griego dis (= dificultad, dispersión) y thánatos (= muerte). Consiste en hacer la muerte más difícil aplicando tecnologías que hacen sufrir al enfermo y no mejoran su calidad de vida.
Doblar. Del latín duplare, de duplus (= doble). Tocar a muerto.
Doliente. Del latín dolens, -entis. En un duelo, pariente del difunto.
Duelo. Del Latín dolus (= dolor). Demostraciones que se hacen para manifestar el sentimiento lástima o aflicción que se tiene, por la muerte de alguien. Reunión de parientes, amigos e invitados que asisten a la casa mortuoria a la conducción del cadáver al cementerio o a los funerales.
Dukkha. Palabra sánscrita que suele traducirse como sufrimiento o insatisfacción, pero que implica mucho más: dolor, pesar, aflicción, angustia o frustración.

E
Ego.
El sentido de la individualidad o personalidad; sentimiento de separación.
Eidolón. Del griego eídolon. Tras su ingreso en el inframundo, el muerto en la primera forma queda aniquilado en su identidad y vuela como eídolon indeterminado. Es pues un trasunto del difunto, una imagen descarnada, esquemática de la plena figura del difunto.
Embalsamador. Que embalsama.
Embalsamar. De en y bálsamo. Llenar de sustancias balsámicas las cavidades de los cadáveres, como se hacía antiguamente, o inyectar en los vasos ciertos líquidos, o bien emplear otros diversos medios para preservar la putrefacción de los cuerpos muertos. "Embalming", procedimiento de conservación de cadáveres muy extendido en USA y Canadá que tiene por objetivo mantener el cadáver en condiciones de ser expuesto al público durante dos o tres días. A su vez, los productos empleados para la conservación temporal aceleran la putrefacción ulterior del cadáver.
Encarnizamiento terapéutico. Mantener a un enfermo en situación terminal o con pronóstico fatal a corto plazo en vida hasta el límite de sus posibilidades utilizando métodos terapéuticos aún estando demostrada la irreversibilidad del proceso.
Enfermo, enfermedad. Del latín infirmus (= débil), de in (= no) y firmus (= firme): De por sí, indica una debilidad cualquiera.
Enterramiento. Acción y efecto de enterrar los cadáveres. Sepulcro.
Enterrar. Poner bajo de tierra. Dar sepultura a un cadáver.
Entierro. Acción y efecto de enterrar los cadáveres.
Epitafio. Del latín epitaphius y este del griego (= sepulcral). Inscripción que se pone o se supone puesta, sobre un sepulcro o en la lámina colocada junto al enterramiento.
Escuelas de misterio. Religión practicada por los antiguos durante la que se formaba a los iniciados en el arte de la muerte consciente. Las escuelas de misterio han sobrevivido a lo largo de la historia, en forma de fracmasonería, rosacrucianos, teosofía y otras prácticas.
Esquela. De etimología discutida. Aviso de la muerte de una persona que se publica en los periódicos con un recuadro de luto. Suele indicar la fecha y el lugar del entierro, funeral, etc. También esquela mortuoria.
Esqueleto. Del griego (= desecado) conjunto de piezas duras y resistentes, por lo general articuladas entre sí, que dan consistencia al cuerpo de los animales, sosteniendo o protegiendo sus partes blandas.
Estado alterado de la consciencia (EAC). Termino que describe el nivel de las ondas cerebrales alfa, característico de la hipnosis, la meditación y las ensoñaciones, así como de todas las experiencias extracorpóreas.
Estado ecosomático. Sensación de estar fuera del propio cuerpo físico.
Estertor. Del latín stértere (= roncar); es la respiración anhelosa, generalmente ronca o silbante que suele presentarse en la agonía (en los moribundos) y el coma.
Eucaristía. Sacramento u oración cristiana del alma. Es una de las prácticas cristianas más antiguas.
Eutanasia. Del griego eu (= bien, bueno, bonito) y thánatos (= muerte). Originariamente una muerte sencilla y sin sufrimiento físico. Más conocida en la actualidad como acortamiento voluntario de la vida de quien sufre una enfermedad incurable para poner fin a sus sufrimientos.
Exequias. Del Latín exequiae, -arum. Honras fúnebres.
Exhumar. De ex y del latín humus (= tierra) Desenterrar un cadáver o restos humanos.
Exitus. Del Latín exitus (= salida) Se emplea para denominar en algunos centros hospitalarios el hecho del fallecimiento de un paciente.
Experiencia cercana a la muerte (ECM). Una forma de experiencia extracorporal durante la cual el cuerpo físico muere efectivamente durante un periodo de tiempo que oscila entre unos pocos momentos y varios minutos, antes de regresar a la vida. Este término fue acuñado por el Dr. Raymond Moody.
Experiencia extracorporal (EE). Estados alterados de consciencia que muestra el alma cuando abandona el cuerpo físico. Los sueños, la hipnosis, la meditación, los momentos de extremada angustia y las ECM son ejemplos de este fenómeno.
Experiencia extracorporal consciente (EEC). Estado de consciencia mostrado por el alma cuando muere conscientemente.
Extremaunción. De extrema (= última) y unción. Uno de los sacramentos de la iglesia católica, que consiste en la unción con óleo sagrado hecha por los sacerdotes a los fieles que se hallan en peligro inminente de morir.
Exvoto. Del latín ex voto, por voto. Don u ofrendas, como muletas, mortajas, figuras de cera, cabellos, tablillas, cuadros etc., que los fieles dedican a Dios, a la Virgen o a los santos en señal y recuerdo de un beneficio recibido.

F
Fallecer.
Del latín fallere (= faltar o acabarse una cosa). Viene a ser casi sinónimo de desfallecer, si a la etimología nos atenemos. Morir, acabar la vida.
Fenecer. Del antiguo fenir, finir. Morir o fallecer.
Féretro. Del latín feretro. Caja o andas en que se llevan a enterrar los difuntos.
Fiambre. De frío, fiambre por friambre. De modo figurado y familiar se denomina en ocasiones al cadáver.
Filosofía perenne. Núcleo común a todas las religiones, delineado por Aldous Huxley. Viene definido por la esencia trascendental de todas las religiones principales, presentada a través de sus tradiciones místicas.
Fin. Del latín finis. Término, remate o consumación de una cosa. Morir, acabar la vida.
Finado. De finar. Persona muerta.
Finar. De fin. Fallecer, morir.
Fuego fatuo. Inflamación de ciertas materias que se elevan de las sustancias animales o vegetales en putrefacción y forman pequeñas llamas que se ven andar por el aire a poca distancia de la tierra, especialmente en los lugares pantanosos y en los cementerios.
Fúnebre. Del latín funebris. Relativo a los difuntos. Honras fúnebres.
Funeral. Del latín funeralis. Perteneciente (pompa y solemnidad) al entierro y a las exequias.
Funeralias. Del latín funeralia. Sustantivo antiguo por el que se designaban los funerales.
Funeraria. Del latín funerarius. Empresa que se encarga de proveer las cajas, coches fúnebres y demás objetos pertenecientes a los entierros.
Funéreo. Del latín funereus. Perteneciente a los difuntos.
Funerario. Del latín funerarius. Perteneciente al entierro y a las exequias.

G
Guías.
Maestros. Entidades perfectas que han completado desde hace tiempo su ciclo kármico y han preferido permanecer en los cinco planos inferiores para asistir a las almas iniciadas en su búsqueda de la perfección. Algunos se refieren a estos seres como ángeles.

H
Hermes. Genio Homérico del paso al más allá.
Honra. De honrar. Oficio solemne que se celebra por los difuntos algunos días después del entierro y también anualmente. Demostración de aprecio que se hace por uno por su virtud y mérito.
Hospicio. En su concepción original del medievo, lugar de refugio para viajeros, peregrinos y enfermos, a menudo dirigido por monjes o monjas. Actualmente, servicio residencial o atención en el hogar para enfermos en estado terminal. Hospices (en Gran Bretaña) institución que se especializa en los cuidados de enfermos que padecen trastornos severos y evolutivos (principalmente cáncer) para los cuales la curación no es posible y que acabarán con la muerte a corto o medio plazo.
Hipogeo. Del latín hipogaeum, y este del griego. Bóveda subterranea que en la antiguedad se usaba para conservar los cadáveres sin quemarlos.

I
Iluminación, autorrealización, despertar. Despertar espiritual a nuestra naturaleza verdadera, a la verdad que está más allá de toda dualidad y discriminación. Este término no tiene relación alguna con el movimiento filosófico del siglo dieciocho.
Incinerar. Del latín incinerar (= reducir una cosa a cenizas); usado más comúnmente hablando de los cadáveres.
In extremis. Del latín. En los últimos instantes de la existencia; y así, del que está a punto de morir se dice que está in extremis.
Inhumar. Del latín inhumare (= enterrar un cadáver). La verdadera inhumación consiste en retornar el cuerpo al "humus", directamente a la tierra. La inhumación permitió al cristiano diferenciarse del pagano, siendo la cremación una forma de penitencia y/o castigo ulterior reservada a las brujas, criminales o a los herejes.
In memóriam. Del latín. En memoria o en recuerdo.
Inmolar. Del latín inmolare. Dar la vida, la hacienda, el reposo, etc., en provecho u honor de una persona o cosa.

J
Jiva. En sánscrito. Alma de vida. El atman encarnado.
Jñana. En sánscrito. Saber supremo, conocimiento. Uno de los caminos de la liberación

K
Karma. Literalmente hacer o actuar. La ley moral de la causa y el efecto que afirma que el estado actual del ser del individuo viene determinado por los pensamientos y acciones pasadas del alma, influyendo a su vez estas sobre las lecciones futuras que se han de aprender. Nuestros pensamientos y acciones y las consecuencias originadas en ellos. Causa y efecto. Empleado también como concepto reencarnacionista que suma las acciones buenas y malas de una persona durante sucesivas reencarnaciones.
Karoshi. Término japonés, acuñado a principio de los años noventa, por el que se designa la muerte producida por el exceso de trabajo.
Koan. En japonés se pronuncia ko-an. Del chino kung-an. En Zen es una formulación, un lenguaje paradójico, que apunta hacia la verdad última. Es una pregunta que se plantea ante un problema imposible de solucionar. Por ejemplo un koan sería plantearse la pregunta: ¿cuál es el sonido del palmoteo de una sola mano?. El estudiante soluciona la pregunta al centrar la atención en la meditación durante varias horas. La solución aparece en forma de una percepción iluminada.

L
Láminas órfico-dionisiacas.
Material epigráfico, realizado por los griegos, que cumple funciones semejantes a los textos funerarios egipcios o el Bardo Thödol tibetano.
Lápida. Del latín lapis, idis. Piedra llana en que ordinariamente se pone una inscripción.
Letanía. Del griego, a través del Latín litania. Súplica que se hace a Dios con cierto orden invocando a la Santísima Trinidad y poniendo por medianeros a Jesucristo, la Virgen y los Santos.
Liberación. Capacidad del alma para liberarse a sí misma del ciclo kármico o ciclo del nacimiento y de la muerte. También se utiliza la iluminación para describir este proceso.
Libro egipcio de los muertos. Uno de los muchos textos egipcios que trata el tema de la muerte y el más allá.
Libro tibetano de los muertos. Bardo-Thödol. Texto tibetano tradicional con indicaciones para los muertos y los moribundos. Según la tradición tibetana, es la obra del antiguo sabio Padmasambhava, y habla de cómo debemos prepararnos para la muerte y el paso hacia el renacimiento.
Limpieza. Técnica de introducir la mente subconsciente y el alma en el sí mismo superior (mente superconsciente), de modo que se produzca una conexión. También se denomina llamada a la mente superconsciente y luz clara.
Luto. Del latín luctus. Signo exterior de pena y duelo, en ropa, adornos y otros objetos, por la muerte de una persona. El color del luto de los pueblos europeos es ahora el negro. Paños y bayetas negras y otros aparatos fúnebres que se ponen en las casas de los difuntos mientras está el cuerpo presente, y en la iglesia durante las exequias. Aliviar el luto es usarlo menos riguroso. Medio luto es el que no es riguroso. Triste, fúnebre y digno de llanto.
Luctuosa. Del latín luctuosa. Derecho que se pagaba en algunas provincias a los señores y prelados cuando morían sus súbditos, y a veces consistía en una alhaja o prenda de ropa del difunto; la que él señalaba en su testamento o la que el señor o prelado elegía.

M
Macabro. Dícese de lo que participa de la fealdad de la muerte y de la repulsión que ésta suele causar.
Maestros. Véase Guías.
Mantra. Palabra con un sentido sagrado o místico que se utiliza para la plegaria o la meditación, a fin de conectar la mente con lo sublime.
Mausoleo. Del latín mausoleum (= sepulcro de Mausolo, rey de Caria); sepulcro magnífico y suntuoso.
Médico, medicina. Del latín mederi (= curar, cuidar); de donde también derivan remediar y remedio. No implica directamente la pretensión de devolver la salud, sino la atención cuidadosa que aligera las penas.
Mente consciente. El cerebro izquierdo, analítico y crítico de nuestra mente. Nuestros mecanismos de defensa del ego constituyen esta parte de nuestra consciencia.
Mente superconsciente. Equivale al sí mismo superior.
Metempsicosis. Derivada del lenguaje céltico: reencarnación, transmigración. El paso de un alma después de la muerte a otro cuerpo, ya sea humano, de divinidad (Osiris, Ptah, etc.), animal (serpiente, insecto, ibis, fénix, gavilán, halcón, etc.), planta (flor, árbol) o de objetos (pilar).
Misa. Del bajo latín missa (= despedida, envío); sacrificio incruento en el que bajo las especies de pan y vino, ofrece el sacerdote al Eterno Padre, el cuerpo y la sangre de Jesucristo. De réquiem, misa de difuntos.
Mística. Actitud de unión, búsqueda del origen o lo supremo; sentimiento de unidad e inefabilidad. En el Zen, un místico es aquel que ha despertado a la no dualidad del mundo de los fenómenos y de la no forma y cuya vida ha sido transformada por esta experiencia única.
Momia. Del árabe mumiya (= amalgama o betún con que los egipcios embalsamaban los cadáveres); Cadáver que naturalmente o por preparación artificial se deseca con el transcurso del tiempo sin entrar en putrefacción.
Momificación. Acción y efecto de momificar o momificarse. Convertir en momia un cadáver.
Morgue. Voz francesa. Depósito judicial de cadáveres.
Moribundo. Del latín moribundus. Que está muriendo o muy cercano a morir.
Morir. Del latín vulgar morire, y mori. Llegar al término de la vida.
Mortaja. Del latín mortualia (= vestidos de muerto); vestidura, sábana u otra cosa en que se envuelve el cadáver.
Mortajar. (Verbo transitivo en desuso). Poner la mortaja, amortajar.
Mortinato. Bebé que nace muerto.
Mortis causa. Del latín. Empleado por causa de muerte. Aplícase al testamento y a ciertos actos de liberalidad, determinados por la muerte y sucesión del causante.
Mortuorio. Del latín mortuus (= muerto). Perteneciente o relativo al muerto o a las honras fúnebres. Cámara o casa mortuoria. Preparativos y actos convenientes para enterrar a los muertos.
Muerte. Del latín mors, mortis (de donde también viene mortecino, mortificación, mortífero); y este a su vez de mori, que parece reflejar el griego moros (= hado, fatalidad). Cesación o término de la vida. En el pensamiento tradicional separación del cuerpo y el alma.
Muerte clínica. Muerte cerebral. Ausencia de respuesta a la estimulación de los nervios craneales y electroencefalograma isoeléctrico de varias horas de duración. Coma profundo irreversible sin respiración espontánea y flacidez generalizada.
Muerte consciente. Proceso de mantener una conexión entre el alma y el sí mismo superior en el momento de la muerte física, con objeto de asegurar la llegada del alma al plano del alma, sin que se produzcan interferencias de fuerzas desorientadoras del ciclo kármico. Esta técnica puede tener como resultado la liberación inmediata del alma de la necesidad de la reencarnación.
Muerte inconsciente. Proceso por el que un alma no consigue mantener una conexión con su sí mismo superior en el momento de la muerte, dejándola expuesta a las fuerzas desorientadoras del ciclo kármico. Las ECM también son ejemplos de muerte inconsciente. La mayoría de las formas de transiciones experimentadas por las almas son, desgraciadamente, de este tipo.
Muerte neonatal. Pérdida que ocurre entre el nacimiento y cuatro semanas después de éste.
Muerte parcial. Desesperanza mostrada por los pacientes muy ancianos en las residencias u hospitales. Este estado de limitarse a existir viene acompañado por una grave depresión.
Muerte perinatal. Una pérdida que ocurre alrededor del momento del nacimiento.
Muertejo. (De muerte). Aplícase en América latina a quien finge estar muerto para no trabajar.
Muertería. Aplícase en América latina para denominar a la empresa funeraria.
Muertero. Aplícase en América latina a la persona que es dueña o encargada de una muertería.
Muerto. Del latín mortuus. Que está sin vida.

N
Narcótico.
Del griego narkoein (= adormecer); sustancias que producen sopor y embotamiento de la sensibilidad.
Necro. Del griego. Significa muerto.
Necrófago. Del griego. Que se alimenta de cadáveres.
Necrofilia. De necro y filo. Afición por la muerte o por alguno de sus aspectos. La acepción más referida es la perversión sexual de quien trata de obtener un placer erótico con cadáveres.
Necróforo. Del griego (= que transporta cadáveres). Dícese de los insectos coleópteros que entierran los cadáveres de otros animales para depositar en ellos sus huevos.
Necrología. Noticia o biografía de una persona notable muerta hace poco. Lista o noticia de muertos.
Necrolatría. Del griego necro y latría. Adoración tributada a los muertos.
Necrología. De necro y logía. Noticia o biografía de una persona importante, muerta hace poco tiempo. Lista o noticia de muertos.
Necrópolis. Del griego (= ciudad de los muertos). Cementerio de gran extensión en el que abundan los monumentos fúnebres.
Necromancia, nigromancia. Adivinación por evocación de los muertos.
Necronimia. Adjudicar o transmitir a un recién nacido el nombre de un familiar difunto.
Necropsia. De necro y del griego psia (= vista). Necroscopia (de necro y scopia). Autopsia o examen de los cadáveres.
Nicho. Del italiano antiguo nicchio. Concavidad realizada en el espesor de los muros de los cementerios para colocar los cadáveres.
Nidanas. Son las doce fuerzas específicas que creemos que podemos utilizar para mantenernos dentro de los confines del ciclo kármico o para liberar el alma de este ciclo de nacimiento y la muerte.
Nirvana. Del sánscrito: la extinción de la ignorancia y del deseo (del yo personal), y el despertar a la paz y libertad interior (al creador principal). Estado de iluminación final que Buda Sakyamuni alcanzó bajo el árbol de la Bodhi, en Bodh Gaya. Es la meta última de todos los budistas, situada más allá de toda dualidad, más allá del espacio y el tiempo.

O
Óbito.
Del latín obitus. Fallecimiento de una persona.
Obituario. De óbito. Libro parroquial en que se anotan las partidas de defunción y de entierro. Registro de las fundaciones de aniversarios de óbitos.
Om. Del sánscrito. También escrita Aum: un sonido o símbolo de la energía que da fuerza al universo, la energía de la que todas las cosas son una manifestación. Un objeto de meditación religiosa para controlar ciertas energías que se utilizan con fines curativos o de iluminación.
Ortotanasia. Del griego orto (= recto) y thánatos (= muerte). Buena muerte.
Osiris. Dios egipcio y juez de los muertos. También es el símbolo de la resurrección. Osiris es el árbitro del destino futuro del hombre, según el Libro egipcio de los muertos.

P
Pagoda.
Del portugués pagode. Templo de las deidades en algunos pueblos de oriente.
Parca. Del latín parca. Según la mitología griega cada una de las tres deidades hermanas: Cloto, Láquesis y Artropos, con figura de viejas, de las cuales, la primera hilaba, la segunda devanaba y la tercera cortaba el hilo de la vida, controlando así el destino de las personas desde la cuna hasta la tumba. Figura poética de la muerte.
Palingenesia. Del griego palin (= de nuevo) y genesis (= generación). La doctrina de los renacimientos sucesivos.
Panteón. Del griego, a través del latín pantheon (= templo dedicado en la Roma antigua a todos los Dioses); Monumento funerario destinado a enterramiento de varias personas.
Paraciencia. Una aproximación con base científica y de laboratorio a la investigación de lo paranormal.
Parapsicología. Investigación de lo paranormal que coloca en el centro el potencial invisible de la mente humana.
Parinirvana. Del sánscrito: literalmente, extinción completa del deseo y el ego. Suele referirse al estado de perfecta emancipación alcanzado por Gautama, el Buda, al morir.
Pascua. Del latín pascha y este del hebreo pesah (= sacrificio por la inmunidad del pueblo) con influencias del latín pascuus, pascualis, adjetivo de pasco (= pacer). En la Iglesia católica, fiesta solemne de la Resurrección del señor, que se celebra el domingo siguiente al plenilunio posterior al 20 de marzo. Oscila entre el 22 de marzo y el 25 de abril. Pascua de flores o florida (= la de resurrección).
Pascual. Del latín paschalis. Perteneciente o relativo a la Pascua.
Patchworks. Despliegue público de grandes paneles de tela donde se inscribe o se borda el nombre e incluso la imagen de quien ha muerto a causa del SIDA con la intención de identificar al muerto en su singularidad. Perpetúan su memoria en la comunidad de acogida. La idea del Quilt o el Names Project.
PES. Percepción extrasensorial (paranormal).
Pésame. Expresión con que se hace saber a alguien el sentimiento que se tiene de su pena o aflicción.
Pira. Del latín pyra y esta a su vez del griego. Hoguera en la que antiguamente se quemaban los cuerpos de los difuntos, y las víctimas de los sacrificios. Pira funeraria.
Plano. Paradigma según el cual el universo está dividido en tres grandes tipos de planos. Los cinco planos inferiores configuran el ciclo kármico. El sexto, o plano del alma, es donde el alma elige su siguiente vida. Finalmente, hay siete planos superiores, con el Dios, o plano sin nombre representando el decimotercer plano. Un alma tiene que liberarse de su ciclo kármico para poder viajar a través de los planos superiores hasta Dios.
Plañidera. Del latín planger (= plañir, gemir y llorar, sollozando o clamando); Mujer llamada y pagada que iba a llorar en los entierros.
Premonición. Presentimiento o presagio.
Presagio. Señal que indica, previene y anuncia un suceso.
Próthesis. Según los griegos, la exposición del cuerpo del difunto.
Proyección astral. Técnica de abandonar el cuerpo a voluntad propia.
Psychê. Del griego (= alma, animo, corazón, ser animado).
Purgatorio. Del latín purgatotorius (= que purifica). Según la iglesia católica, lugar donde las almas de los que mueren en gracia, sin haber hecho en esta vida penitencia entera por sus culpas, satisfacen la deuda con las penas que padecen, para ir después a gozar de la gloria eterna. Ver ánima del purgatorio.
Psicosomático. Lo concerniente al cuerpo-mente.

Q
Q. E. P. D.
La abreviatura de que en paz descanse.
Quilt o el Names Project se formalizó en San Francisco en 1987 con el despliegue de los primeros 40 paneles cosidos con los nombres de las víctimas de SIDA suspendidos del balcón del ayuntamiento de la ciudad durante la jornada del desfile anual gay-lesbiana. Hoy los Quilts se despliegan en los lugares públicos de todo el mundo, pero tiene especial significación el despliegue anual que tiene lugar frente a la Casa Blanca cada noviembre.

R
Recordatorio fúnebre.
Tarjeta o impreso breve, en que con fines religiosos se recuerda la fecha del fallecimiento de una persona.
Reencarnación. Renacimiento de un alma en otro cuerpo.
Registros akásicos. Es el registro de las vidas pasadas, presentes y futuras de un alma, almacenado en el plano causal. El alma puede conectar con estos registros en cualquier plano, pero es mucho más fácil hacerlo cuando el alma reside en el plano del alma.
Regresión. Método hipnótico mediante el cual se hace que una persona retroceda en el tiempo para revivir su pasado.
Relajación consciente. Ejercicio para relajar conscientemente la musculatura y disipar tensiones y bloqueos.
Relicario. (= reliquiario). Lugar (caja o estuche) donde están guardadas las reliquias.
Reliquia. Del latín reliquiae. Parte del cuerpo de un santo, o lo que por haberle tocado es digno de veneración. Reliquia insigne (= porción principal del cuerpo de un santo).
Réquiem. Del latín requies (= descanso). Misa de réquiem. Composición musical que se canta con el texto litúrgico de la misa de difuntos, o parte de él.
Requiéscat in pace. Expresión latina que literalmente quiere decir descanse en paz, y se aplica en la liturgia como despedida a los difuntos, en las inscripciones tumularias, esquelas mortuorias, etc.
Reminiscencia. Del latín reminiscentia. Acción de representarse u ofrecerse a la memoria el recuerdo de una cosa que pasó. Facultad del alma con que traemos a la memoria aquellas imágenes de que estamos trascordados o que no tenemos presentes.
Renacer. Del latín renasci. Volver a nacer. Para los católicos adquirir por el bautismo la vida de la gracia.
Renacimiento. Acción de renacer.
Renacimiento consciente. Mecanismo de la reencarnación caracterizado por el alma al entrar en el cuerpo de un recién nacido, sin tener que experimentar las fuerzas desorientadoras del ciclo kármico.
Renacimiento inconsciente. Proceso por el que un alma entra en un recién nacido después de haber quedado expuesta a las fuerzas desorientadoras del ciclo kármico, debido a que no ha logrado mantener una conexión con su sí mismo superior cuando murió en la vida anterior. La gran mayoría de renacimientos ocurridos a lo largo de la historia de nuestra sociedad, han sido de este tipo.
Restos. Habitualmente referido a restos mortales. El cuerpo humano después de muerto, o parte de él.
Resurrección. Del latín resurrectio, onis. Acción de resucitar. Por excelencia la de Jesucristo. Pascua de resurrección de Cristo. Teológicamente la de todos los muertos el día del juicio final.
Resucitación. Acción de volver a la vida, con maniobras y medios adecuados, a los seres vivos en estado de muerte aparente.
Resucitar. Del latín re y suscitare (= despertar). Volver la vida a un muerto. Volver uno a la vida.
R. I. P. La abreviatura de Requiéscat in pace.
Ritos funerarios. Del latín ritus (= costumbre o ceremonia); Conjunto de reglas establecidas para el culto y ceremonias religiosas funerarias.

T
Thanathos.
Del griego Thánatos (= muerte). En el imaginario griego junto a su hermano Hypnos (del griego Hýpnos = sueño) son los porteadores del muerto, cumpliendo la función del dulcificar el viaje, junto a Hermes y Caronte.
Tanatofobia. Del griego Thánatos (= muerte) y fobia ( = miedo). Miedo patológico a la idea de la muerte.
Tanatofilia. Atracción por la muerte que es normal mientras se muestre de forma subconsciente o pasajeramente consciente.
Tanatología. Del griego thánatos (= muerte) y logía (= ciencia). Ciencia encargada del estudio de la muerte. Término acuñado por Elie Metchnikoff (1901).
Tanatorio. Del griego thánatos (= muerte). Edificio destinado a velatorios y servicios relacionados con ellos.
Tao. Camino. Del chino. El principio fundamental y la realidad del universo. La verdad última. Concepto central especialmente en el taoísmo.
Teándrico. Del griego theos (= divino) y anêr (= humano).
Teantropocósmico. Del griego theos (= divino) anthrõpos (= hombre) y kosmos (= mundo). Por tanto la interrelación Dios-hombre-mundo.
Término. Del latín terminus. Último momento de la duración o existencia de una cosa.
Terreno absoluto. Es la realidad de todas las cosas. El universo sólo es una manifestación de este absoluto. El terreno absoluto no está separado como un tipo de creador distinto de lo que se ha creado. Es un componente de la filosofía perenne de todas las religiones.
Testamento. Del latín testamentum. Declaración que de su última voluntad hace una persona, disponiendo de bienes y de asuntos que le atañen para después de su muerte.
Testamento ológrafo. El que deja el testador escrito y firmado de su puño y letra y que es adverado y protocolizado después.
Testamento vital (Living will). Documento en el que la persona expresa su voluntad de no ser sometida, en el caso de una enfermedad irreversible que cause graves sufrimientos físicos o psíquicos e incapacite para una existencia racional y autónoma, a tratamientos que prolonguen su vida, solicitando incluso la administración de fármacos que combatan el dolor aunque ello pueda suponer el adelantamiento de su muerte. Este documento debe firmarse ante testigos y ratificarse al cabo de un tiempo.
Textos de la pirámide. Caracteres jeroglíficos inscritos en las paredes de ciertas pirámides de Egipto. Estos textos, junto con los Textos del ataúd, constituyen una buena parte del Libro egipcio de los muertos.
Transmigración. El paso de un alma a otro cuerpo después de la muerte.
Tumba. Del latín tumba y esta del griego tumbo (= túmulo); Obra levantada de piedra en que está sepultado un cadáver. Armazón en forma de ataúd que se coloca sobre el túmulo o en el suelo, para la celebración de las honras de un difunto.
Túmulo. Del latín tumulus. Sepulcro levantado de la tierra. Montecillo artificial con el que algunos pueblos antiguos era costumbre cubrir una sepultura. Armazón de madera vestida de paños fúnebres que se erige para la celebración de las honras de un difunto.

U
Unción. Del latín untio, -onis. Acción de ungir o untar. Extremaunción.
Unidad. Con una u minúscula, absorción del grado de olvido de uno mismo. Con U mayúscula, la experiencia del vacío o la nada.
Urna. Del latín urna. Caja de metal, piedra u otra materia, que entre los antiguos servía para varios usos, para guardar dinero, los restos o las cenizas de los cadáveres.

V
Viático.
Del latín viaticum (= de vía, camino). Prevención en especie o en dinero de lo necesario para el sustento del que hace un viaje. Eucaristía administrada al enfermo en peligro de muerte.
Visualización. Capacidad de reproducir una escena en la imaginación. Método de entrenamiento mental que se sirve de la representación mental - visual para propiciar emociones o estados mentales positivos.

X
Xenoglosia. La capacidad de hablar lenguas extrañas sin haberlas aprendido.

Z
Zen. Del japonés: abreviatura de Zenna, transliteración del vocablo chino Channa o Chan, que a su vez es una transliteración del término sánscrito Dhyana. Este último tiene muchos significados en el hinduismo; sin embargo, en el budismo Zen suele referirse al hecho de cultivar, principalmente a través de la meditación, la unidireccionalidad, inmovilidad y estabilidad de la mente - cuerpo.